 |
ManoloG's Blog
¿Quién es Joakim Soria?
|
 Esta mañana compré el "Antimanual para Lectores y Promotores del Libro y la Lectura" de Juan Domingo Argüelles. Lo encontré en la Libreria Rosarió Castellanos, al frentre de todas la Novedades. Por cierto (y al margen de esta opinión) el descuento a los promotores de IBBY funciona muy bien, aunque no para este libro, ya que es editado por Oceano. Solo de ver la solapa de la camisa (del libro) creo que podre bloguear al menos un par de veces más sobre éste tema. En realidad creo que podría escribir un libro sobre el tema, aunque primero tendría que conseguir el apoyo de alguna fundación colombiana, para lo cual apreciaría la ayuda del mismo Juan Domingo. Pues bien. Para desgracia (a lo mejor no tanto) de Juan Domingo, su libro toca un tema para el cual vivimos (o del cual vivimos, da lo mismo) los economistas. Discutir de qué manera se mide lo inmedible es una parte muy amplia de la economía, llena de ecuaciones y estadística muy sofisticada. Les pongo una simple pregunta como ejemplo ¿Cómo se mide el bienestar? Dificil no. ¿Qué es el bienestar? ¿es dinero? ¿viajes a Acapulco? ¿tiempo que paso descansando en mi sillón favorito? ¿salud? ¿educación? ¿leer un buen libro? Pues bien, la discusión respecto a qué es el bienestar ha derramado regueros de tinta en la ciencia economia (porque es ciencia, con todo lo que tiene de sombría, inexacta y social). Las mejores mentes (o plumas para ponerlo en términos literarios) de la disciplina, se han dedicado a este tema desde el S. XIX. Un hito de ésta medición es un momentaneo y ligero concenso donde se pensaba que el bienestar podía ser aproximado por el ingreso. No duró mucho. Actualmete hay varios índices que miden casi cualquier cosa relacionada con el bienestar: indices de pobreza (varios), índice de desarrollo humano, indice de marginalidad, índice de excluisón, etc. La batalla sobre estas mediciones se da muy al estilo de la lucha libre (con mascaras y todo), a menudo entre populistas vs. neoliberales. Evitemos eso con la lectura, después de todo es un tema mucho más ameno, divertido e interesante, y a decir de Arguelles, ninguna prioridad nacional, lo que relaja las posiciones. Aunque me preocupa un poco que piensen los psicologos y pedagogos. Habría que pedriles dejaran en paz el tema. Por supuesto también habría que pedrile a las casas editoriales que dejen de transformarlo en pesos y centavos. De leer la solapa, (y disculpen que guarde aquí un regsitro de mi lectura) el libro critica la "utopia lectora" por medio de una visión bastante romántica de la lectura. No me parece mal, sobre todo si la dicusión se mantiene en la esfera normativa. Sin embargo Juan Domingo no duda en abordar la realidad y dice: "hay que dejar en paz esa cantinela de que la gente no lee, echandole la culpa, directamente, de esa falta de disposición lectora. . . habría que pregunranos mejor, que gente no lee y por qué. . . " Materia para alguna encuesta y nuevas mediciones con diseño de preguntas, cálculos de muestra, estratificaciones y todo aquello tan técnico y aburrido. Por otro lado, un amante de la lectura no podría estar más de acuerdo con la postura de Juan Domingo y de quienes cita. Daniel Pennac por ejemplo: "el verbo leer no soporta el imperativo" dice imperativamente. Lo que creo es cierto desde ese mismo ámbito: el ético. La realidad es mucho más triste. En las esculas (de todos los niveles) no solo se obliga a leer, sino que se evalua la lectura por medio de una calificación (en general del 1 al 10), subjetiva pero verdadera. En fin, parece ser un libro muy romántico. La buen noticia es que la crítica a la promoción de la lectura se hace por medio de un libro. Lo cual se aprecia de Juan Domingo. Para concluir les dejo una pregunta y una historia por descubrir: ¿quién es Joakim Soria? La respuesta corta es: Joaquim Agustin Soria, originario de Monclova, juega para los Royals de Kansas City en las Grandes Ligas, y el día de ayer rompió un importante record A su persona hay asociados montones de números que puededn consultar en http://mlb.mlb.com/team/player.jsp?player_id=465657 , pero me temo que esos son solo números, no nos dicen quien es la persona . . . Asi es la estadística . . . también se lee. . . 
|
|
|
|
 |
Fwd: Curso Marketing en las Bibliotecas y Unidades de Informacion - CUIB
|
---------- Forwarded message ---------- From: <jmrobles@cuib.laborales.unam.mx> Date: 2008/7/29 Subject: Curso Marketing en las Bibliotecas y Unidades de Informacion - CUIB To: mchavez@fundacionidea.org.mxEl Centro Universitario de Investigaciones Bibliotecologicas de la UNAM le invita cordialmente al Curso Marketing en las Bibliotecas y Unidades de Informacion, que sera impartido por el Mtro. Fernando Edmundo Gonzalez Moreno. Objetivo General: El participante manejara los conceptos fundamentales del marketing y su aplicacion en las unidades de informacion; asi mismo, desarrollara habilidades para disenar un exitoso plan de marketing. Dirigido a: Profesionales con estudios de licenciatura en Biblioteconomia, Bibliotecologia, Ciencias de la Informacion Documental y otras disciplinas afines, interesados en la promocion y difusion de proyectos y servicios en Bibliotecas y Unidades de Informacion. Requisitos: - Enviar ficha de registro con copia de titulo, cedula profesional, carta de pasante o certificado de estudios en las carreras mencionadas (sin estos requisitos, no se aceptara la inscripcion y el registro al curso). Temario: 1. Los origenes del marketing 2. El marketing en las Bibliotecas y las Unidades de Informacion 3. Investigacion de mercados y Tendencias del marketing 4. Como administrar el futuro El Curso se llevara a cabo del 18 al 22 de agosto de 2008, en el Salon de Seminarios del CUIB, Torre II de Humanidades piso 13, Ciudad Universitaria, Mexico, D.F. Horario: 17:00 a 21:00 hrs. Duracion: 20 horas. Cuota de recuperacion: UNAM: $1,200.00 Otras Instituciones: $1,500.00 Cupo Limitado. Inscripciones abiertas. Obtenga el formato de inscripcion en la siguiente direccion: http://cuib.unam.mx/registro.doc e inscribase por correo electronico (no olvide anexar copia de titulo, cedula profesional, carta de pasante o certificado de estudios, de lo contrario no se le inscribira al curso). Informes e inscripciones: Lic. Juan Manuel Robles Correa Depto. de Difusion y Educacion Continua del CUIB Torre II de Humanidades, Piso 13, C. U. Tels.: (52-55) 5623 0352, 0376 Fax: (52-55) 5623-0375 jmrobles@cuib.unam.mx http://cuib.unam.mx Por favor haga extensiva esta invitacion al personal de su comunidad y entre amigos e interesados. Nota. Este mensaje es enviado sin acentos ni signos diacriticos para ayudar a que el texto se lea correctamente, y por diferentes listas de interes, disculpe los mensajes duplicados. 
|
|
|
|
 |
Fwd: Sábado Distrito Federal
|
Inicio del mensaje reenviado: Fecha: 29 de julio de 2008 07:56:27 AM GMT-06:00 Asunto: Sábado Distrito Federal
Acuses: Ara: está bien, dime por qué se suspendió el 7º Encuentro de Pueblos Indígenas. Maru: Elba se recupera en su casa. Procuraré ir al curso, aunque si lees el correo de ayer, está duro el ajetreo por acá. Dije que iría a la playa cuando este correo cumpla un año de publicación ininterrumpida, el 15 de agosto, si no voy a la Riviera francesa, iré a meterme a la cueva del monte. Un abrazo. Hilda Millán: enterado, el curso de IBBY será del 4 al 8 de agosto, de 9 a 13 horas. Sábado, 12 horas, en un moderno transporte, bicitaxi, voy a la casa de Ara por los libros que regalaremos en la lectura vespertina, suena el celular y ella dice: "No vayas a mi casa, vente para la iglesia, hay un Festival, aquí está Silvia Soriano. Llego a la plazita de las iglesia del barrio de San Esteban, bajo dos jacarandas hay un templete donde toca la Orquesta Sinfónica Juvenil de Xochimilco, distingo un popurrí de canciones de Agustín Lara, luego uno de Manzanero, mientras disfrutamos de la música, leo "Las genealogías", libro que me tiene atrapado; baja la orquesta y sube un trío, el público está conformado por personas mayores y familiares de Ara, el trío canta canciones sólo de Xochimilco; a las 13 horas voy por los libros, los llevó a la biblioteca central, donde me preguntan si los voy a donar, contesto que sólo la mitad. 18 horas, Silvia Soriano, Directora de Cultura, me habla por el celular para decirme que no podrá entregar los reconocimientos a "Los poetas de Xochimilco", que irá Ara, lleno de nervios, como siempre antes de cada presentación, llego al Tianguis del libro: sólo hay dos poetas de diez, los demás no han llegado, empezamos, grito por el micrófono que regalaré libros, el público se empieza se acerca, regalo uno, dos, tres y el forito se llena, hay gente de pie, entonces llegan los demás poetas, estamos completos, Miriam me acerca un cuadro, una acuarela para rifar y unos separadores con poemas y paisajes que de inmediato empiezo a regalar; Ara entrega los reconocimientos y empieza la primera ronda de lectura: cada uno lee textos dedicados a la mujer, a Xochimilco, a la madre, a la hija... el público, poco familiarizado con esta experiencia, aplaude después de cada lectura, en una ocasión antes de que terminara el poema... cuando se cumplió una hora terminamos tres rondas de lectura, llegó la hora de regalar la acuarela a la persona que hablara sobre cualquier poeta mexicano, nadie decía nada... De pronto se pone de pie un niño once años: "Voy a hablar de Netzahualcóyotl, un rey azteca que también escribía poesía, como aquella que dice Pájaro de cuatrocientas voces, amo más a mi hermano el hombre." Fernando salva el honor de los xochimilcas y se lleva la acuarela, los libros quedan sobre la mesa para quien los quiera. Ayer hablé con Balanzario quien dijo que estas lecturas de poesía deben ser una vez al mes, son necesarias, luego le entregué los poemas de Mónica Rodríguez; también hablé con Saulo acerca del bló que no queda. Buen día. |
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.yahoo.com.mx/

|
|
|
|
 |
China Hoy
|
Dicen que ninguna gran ciudad puede preciarse de serlo si no tiene un barrio chino. El de San Francisco es legendario. La mitología de dicho barrio probablemente inició en 1919 (al menos en el cine) con la película The Spiders, de Fritz Lang. Varias décadas después Roman Polansky realizaría China Twon, solo para continuar abonando a la imagen misteriosa del Barrio Chino de San Francisco. El D.F. es una gran ciudad (a nadie nos queda duda) por lo que contamos con nuestro propio Barrio Chino. Aunque no de las dimensiones de aquel en San Francisco, nuestro barrio chino (valga el eufemismo) no canta mal las rancheras. Los restaurantes son lo más conocido del rumbo, pero también hay una gran cantidad de tiendas, establecimientos y negocios que poco tienen que ver con lo culinario. Muy cerca de Dolores, en la calle de Humboldt se encuentra la Filial Latinoamericana de China Hoy. Una revista sobre cultura y actualidad de China, patrocinada por el gobierno de ese país. La revista mensual, si bien de carácter oficialista, es muy amena y entretenida. En dos años de subscripción, en sus páginas he leído sobre la Presa de las Tres Gargantas, de los rescates después de los terremotos recientes y de los esfuerzos del Instituto Cervantes en China. Es de esas revistas que uno ni siente cuando las lee. Tiene secciones de cocina, cultura y artes marciales. En el último número de (vol. XLIX, no.7, Julio 2008) de China Hoy, el reportero(a) Huang Youyi escribe sobre el XVIII Congreso Internacional de Traductores que tendrá por sede la ciudad de Shanghai del 4 al 7 de agosto de éste año, justo antes de los Juegos Olímpicos. El reportaje es por demás interesante cuando cuenta del interés del gobierno de China por fomentar la practica profesional de la traducción. Ente otras cosas explica que en la historia de la traducción en China se registran tres periodos: (1) la traducción de los sutras budistas , desde la dinastía Han del Este hasta la dinastía Tang y Song (25-1279); la de los documentos tecnológicos al final de la dinastía Ming y principios de la Qing (a principio del siglo XVII); y la de la sabiduría occidental, desde la Guerra del Opio hasta el movimiento del 4 de mayo de 1919 (1849-1919). Actualmente China experimenta un cuarto periodo que "supera los tres anteriores en ámbito, magnitud, nivel, formas y contribución al desarrollo del país". El reportaje también habla de la gran necesidad de traducir las obras de China a otras lenguas, incluido el español. En fin, les recomiendo lean la revista y si tienen curiosidad por algún volumen perteneciente a ésta cultura empiecen por el Tao te Ching, que se encuentra en un sin número de ediciones populares.  
|
|
|
|
 |
Utopias
|
El día de hoy (domingo de consulta ciudadana) se puede leer en el periódico la Jornada dos notas con muy distintos puntos de vista sobre la promoción de la lectura. En la edición impresa se encuentran en la misma plana, tal ves motivo de que la semana pasada Felipe Calderón firmo la Ley del Libro que contiene el tan esperado precio único. La primera de las notas es una crónica de la presentación del último libro de Juan Domingo Argüelles. A quien tuvimos la oportunidad de conocer en IBBY. La nota titulada "Critica Argüelles que el fomento a la lectura se convierta en imperativo" , habla del libro de Juan Domingo "Antimanual para lectores y promotores del libro y la lectura". Entre otras cosas Juna Domingo declara a la Jornada: “Cuando hablamos de un mundo lector o inclusive de un país lector, hablamos de una búsqueda de una utopía que deja de ser planteada como tal y pasa a ser como algo que es posible realizar para convertirse en la obligación de leer. . . De esa utopía se pasa a un planteamiento estadístico de que debemos leer muchos libros per cápita e igualar a países como Finlandia y Japón, los grandes lectores, pero esto no se analiza de una manera sensata debido a que nos planteamos cifras y metas con un imperativo de leer . . . Estoy convencido de que la lectura autónoma y placentera no la podemos someter por supuesto a ningún registro, ni a ningún indicador. Es inútil que la gente lea muchos libros para ser mejor, cuando no es la cantidad de libros, ni la constancia con la que se lea, la que va tener un resultado palpable. En muchos casos, la lectura es casi un bien intangible y difícilmente se puede someter a una medición . . . Seguimos con el mismo discurso todo el tiempo y los índices de lectura no aumentan porque estamos compitiendo con la meta de una utopía que no se logrará en ninguna parte del mundo.” La otra nota lleva el encabezado "La literatura juvenil en México es un terreno en desarrollo, afirma Alfaguara". En este caso, Rodrigo de la Ossa habla del gran potencial que hay en México en la literatura para jóvenes. Entre muchas otras cosas, la nota dice: ". . . En México encuentras autores que escriben literatura y que tienen un tipo de narrativa que se ajusta a ese segmento, (jóvenes adultos) pero no está claramente orientada a los jóvenes . . . Cuando encargas a un autor un libro para transmitir un valor es un fracaso, porque acomodas los hechos, las circunstancias y los diálogos a decir algo. La perspectiva es muy distinta cuando dices ‘vamos a contar una historia’ y deduces por qué es importante la amistad, el amor o la lealtad. Es muy diferente ofrecer una muy buena película a ofrecer un documental que les dice qué es lo que tienen que hacer . . . Eso está muy bien, nadie discute que eso sea importante, pero la literatura –en términos generales–, no es ni se escribe en su origen como un instrumento para transmitir valores. Los transmite, pero su objetivo principal no es ese sino poder transmitir una experiencia a nivel emocional a un lector acerca de cualquier situación, y en ese sentido lo que nosotros buscamos es que sean libros bien escritos, con una trama bien armada. . . El hecho de que sea un libro que venda mucho no quiere decir que sea malo. Sí estamos buscando libros que tengan interés para muchos, que tengan potencial comercial, no en el sentido de que estás engañando al lector, porque en realidad el éxito de un libro se lo dan los lectores. . . ”. Me parece que ambas opiniones son distintas caras de la misma moneda. Juan Domingo hablando de la imposibilidad de medir la lectura y de lo absurdo que es perseguir esa "utopia" (medirla), mientras que de Ossa habla de cómo lo inconmensurable (el santo grial de la medición lectora) se puede transformar en pesos y centavos, bastante medibles. Me pregunto quién es el utópico. Después de todos es posible que ambos tengan razón. Uno hablando de la imposibilidad de medición y el otro sobre el gran potencial de escribir y vender lo escrito. Algo, que ilustra muy bien ambos aspectos, es el poder de las grandes empresas de medios. El poder que tienen hoy día los grandes magnates de los medios ya lo habrian querido Luis XV, Gengis Kan o Alejandro del Grande. Por eso mejor leer y leer bien. Tan fácil como aspirar a algo más que el Chavo del Ocho (por mucho que lo condecoren en Perú) . . . no es utópico pero si poco medible o como dice un comercial: no tiene precio . . . Les dejo un video. . .(btw, not cool) 
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
My Group Blogs
Tags Archive
adolescentes alfabetización antimanual azcoatl cine comics cursos dr.seuss dragones editoriales feriasdellibro flacso formaciónenlínea ibby industriaeditorial juandomingoargüelles libros literaturainfantil mariposas mediciónlectura museosparaniños museosparaniñosu2pobreza papalotes pobreza presentaciones reseñas tianguisdelibros tics traducción xochimilco
Filter By Type
Friends
Links
106645 views
|
 |